coquelicot, pavot sauvage, pavot des champs, pavot rouge, coq, mahon, ponceau
Les plaisirs sont comme des coquelicots,
Vous attrapez la fleur, et elle se fane.
Tam O'Shanter
Le champ de blé met sa cocarde
Coquelicot.
Voici l’été, le temps me tarde
De voir l’arc-en-ciel refleurir.
L’orage fuit, il va mourir,
Nous irons te cueillir bientôt,
Coquelicot.
- les coquelicots
- le coquelicot
dans le langage des fleurs, le coquelicot incarne l’ardeur fragile ou rien n'est éternel
Cœur des champs,
pas méchant
Coquelicot dans les blés,
Au soleil de la vie
Rougissante et ravie,
Ta p'tite âme me plaît.
Parfois, tout comme moi,
Tu suis les rails d'un train,
D'un train qui n'passe plus
Merveilleux ch'min plein d'entrain
Le chemin des beaux jours,
Du soleil, des vacances,
Des poèmes, des romances,
coquelicot d'amour !
- Étymologie
Le nom scientifique du genre Papaver est issu d'une racine indo-européenne papa signifiant « bouillie », car il était courant de cuire ainsi les graines de pavot. L'épithète spécifique rhoeas vient du grec rhoias (« écoulement », étymologie qu'on retrouve dans le terme rhume), allusion au latex coulant lorsque la tige est blessée.
D'abord écrit coquelicoq (1545), son nom vernaculaire est une variante de l'ancien français coquerico, désignant le coq par onomatopée. Il s'agit d'une métaphore entre la couleur de la fleur et celle de la crête du coq.